|
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice
CARLOS HEITOR CONY
Butterfly
RIO DE JANEIRO - Em São Paulo, nas comemorações do centenário da imigração japonesa, foi encenada uma das óperas mais populares do repertório lírico, baseada
numa peça de David Belasco, roteirizada por Giuseppe Giacosa e Luigi
Illica e musicada por Giacomo
Puccini.
"Madama Butterfly" é uma peça
controvertida, são fartos os temas
melodiosos, tornando-a de fácil
apreensão e indo fundo na emoção
das platéias. Quanto ao libreto, já
foi comparado a uma pré-estréia da
bomba atômica em Nagasaki -onde se desenrola o drama de Cio-Cio-San, uma gueixa tradicional, e o tenente B.F. Pinkerton, da Marinha
dos Estados Unidos.
O estrago feito pelo oficial norte-americano na frágil Butterfly é trágico: depois do amor, o filho sem
pai, o abandono, o haraquiri final.
"Con onor muore chi non puó serbar vita con onore".
Na literatura brasileira, temos alguma coisa parecida. Em "Iracema", de José de Alencar, o mesmo
confronto de duas culturas em choque, o próprio nome (Iracema) sendo um anagrama de América.
Descontada a maravilha melódica, inspirada em parte nos diversos
temas japoneses que se destacam
na partitura, não entendo como o
Japão pode apreciar um espetáculo
tão cruel para com suas tradições.
Contra seu modo de ser no mundo,
radicalmente contrário à leviandade sibarita de um oficial norte-americano que em cena dá a impressão
de um extraterrestre pousado numa colina de onde se avista o porto
de Nagasaki.
Os entendidos explicam que a
ópera assinala o fim do Japão feudal, os bonzos, os contratos de casamento por 999 anos, o haraquiri como solução para a honra perdida.
Melodrama à parte, salva-se a delicadeza da música de Puccini. Mas,
se eu fosse japonês, detestaria a fragilidade de uma gueixa de 15 anos.
Texto Anterior: Brasília - Eliane Cantanhêde: Ruth Cardoso Próximo Texto: Kenneth Maxwell: Mensagens ignoradas Índice
|